<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>akabane_k</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/akabane_k/</author_url>
  <blog_title>English Collection</blog_title>
  <blog_url>https://akabane-k.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>英語学習</anon>
  </categories>
  <description>今日取り上げる単語 &quot;osmosis&quot; は生物あるい化学の本で馴染みのある単語ですが、こんな一般的な事にも使用されるのを知りました。（出典 NEWS IS A VERB）Most of all, editors must learn by osmosis, by having daily lives among their readers. One of the saddist truths about today's newspapers is that too many of their editors live in the suburbs, sometimes the distant …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fakabane-k.hatenablog.com%2Fentry%2Fcbc19aa81532cf35e8d26a753a3ebbee&quot; title=&quot;osmosis - English Collection&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2012-01-26 08:01:50</published>
  <title>osmosis</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://akabane-k.hatenablog.com/entry/cbc19aa81532cf35e8d26a753a3ebbee</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
