<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>akabane_k</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/akabane_k/</author_url>
  <blog_title>English Collection</blog_title>
  <blog_url>https://akabane-k.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>英単語</anon>
  </categories>
  <description>仕事始めは7日なのでまだ休日は続きますが、孫と遊ぶだけで時間が経ちます。昨年後半からブログの更新頻度がめっきり少なくなりましがが、英語の本を読むのは続けているので、今年も同じ様なのんびりとしたペースでブログを更新するつもりです。 さて、Reader's Digest 11月号の単語クイズ 'Word Power' はMerriam-Websterが2018年に加えた８５０の新しい言葉から１５単語を問題に取り上げていました。その中の一つ、和製英語の様な &quot;Silver Alert&quot; を紹介します。 意味は次のいずれかです。 A. warning of a missing B. notice of…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fakabane-k.hatenablog.com%2Fentry%2Fd86c2a00111c542669f8f72fe75d3688&quot; title=&quot;Silver Alert - English Collection&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2019-01-03 19:40:31</published>
  <title>Silver Alert</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://akabane-k.hatenablog.com/entry/d86c2a00111c542669f8f72fe75d3688</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
