<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>akabane_k</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/akabane_k/</author_url>
  <blog_title>English Collection</blog_title>
  <blog_url>https://akabane-k.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>英語の本を読む</anon>
  </categories>
  <description>The Quiet Americanに5/15/2013に取り上げた慣用句（&quot;have something up one's sleeve&quot;）が出てきました。'You'll never take me seriusly, will you, Thomas?' he complained, with that schoolboy gaiety which he seemed to have kept up his sleeve for this night of all nights, 'I tell you what--Phuong's at the cinema--what about yo…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fakabane-k.hatenablog.com%2Fentry%2Fed55e332def14a8ec57a677d8d6dbdea&quot; title=&quot;keep up one&amp;#39;s sleeve - English Collection&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2014-11-01 07:41:16</published>
  <title>keep up one's sleeve</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://akabane-k.hatenablog.com/entry/ed55e332def14a8ec57a677d8d6dbdea</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
