<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>akabane_k</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/akabane_k/</author_url>
  <blog_title>English Collection</blog_title>
  <blog_url>https://akabane-k.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>日記・エッセイ・コラム</anon>
  </categories>
  <description>&quot;Here we go again!&quot;(また始まったよ！)と言われそうですが鼻の話が続きます。 児童の読み物 &quot;The Witches&quot; にあった文です。I'll have my lawyers on to her for this! I'll make her pay through the nose!&quot;&quot;pay through the nose&quot; は明らかに慣用句でしかも以前覚えたはずですが意味を忘れています。Dictionary.com: to pay an excessive price: They patronize small and exclusive shops where t…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fakabane-k.hatenablog.com%2Fentry%2Fff7545ea0de5f67df73ad3f7bc021e25&quot; title=&quot;pay through the nose - English Collection&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2009-03-24 10:00:25</published>
  <title>pay through the nose</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://akabane-k.hatenablog.com/entry/ff7545ea0de5f67df73ad3f7bc021e25</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
