<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>akihitosuzuki</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/akihitosuzuki/</author_url>
  <blog_title>akihitosuzuki's diary</blog_title>
  <blog_url>https://akihitosuzuki.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>Research Memos</anon>
  </categories>
  <description>ベルツの論文集を読む。文献は、エルヴィン・ベルツ『ベルツ日本文化論集』若林操子編訳、山口静一・及川茂、池上純一、池上弘子訳（東京：東海大学出版会、2001）『ベルツの日記』で有名な東大医学部の教授のエルヴィン・ベルツは、東大医学部初期の歴代の外国人教授の中で最も有名である。体温の診断への利用で有名なヴンダーリッヒのもとで名門のライプツィヒ大学の助手になり、ドイツ医学のアカデミズムのコースに乗っていたが、1875－6年に目が眩むような給料を提示されて東大に赴任し、一時的な滞在のつもりが日本で30年を過ごすことになるという経歴の持ち主である。ベルツの多様で旺盛な知的活動は近年再び注目されており、日…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fakihitosuzuki.hatenadiary.jp%2Fentry%2F2006%2F11%2F29%2F063236&quot; title=&quot;コレラとベルツと狐憑き - akihitosuzuki&amp;#39;s diary&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2006-11-29 06:32:36</published>
  <title>コレラとベルツと狐憑き</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://akihitosuzuki.hatenadiary.jp/entry/2006/11/29/063236</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
