<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>akihitosuzuki</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/akihitosuzuki/</author_url>
  <blog_title>akihitosuzuki's diary</blog_title>
  <blog_url>https://akihitosuzuki.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>Research Memos</anon>
  </categories>
  <description>必要があって、フェルナン・ブローデルがフランスの高等学校（いわゆるリセ）の学生のために書いた歴史の教科書を読む。文献は、フェルナン・ブローデル『文明の文法 世界史講義』松本雅弘訳（東京：みすず書房、1995）高等学校の歴史教科書といっても、日本の感覚でいう高校の歴史教科書よりもだいぶ水準が高くて、もし大学の教養課程の必修で「世界の歴史」という授業があるとしたら、こんな教科書になるのだろうなという感じの書物。そういった内容の書物を、20世紀最高の歴史家のブローデルが書いているのだから、これは、本来ならば、文庫化されてひろく読まれなければならない書物である。ところが、みすず書房が翻訳の版権を取って…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fakihitosuzuki.hatenadiary.jp%2Fentry%2F2009%2F04%2F12%2F173642&quot; title=&quot;『文明の文法』 - akihitosuzuki&amp;#39;s diary&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2009-04-12 17:36:42</published>
  <title>『文明の文法』</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://akihitosuzuki.hatenadiary.jp/entry/2009/04/12/173642</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
