<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>akubuku</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/akubuku/</author_url>
  <blog_title>akubuku’s blog</blog_title>
  <blog_url>https://akubuku.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>休みなので7時起床。忘備録 弾き語りFor Youからエルヴィス・コステロ 『she』が、有名 気になったのは 『シップビルディング』という曲 直訳すれば造船という意味🪖？と思いましたが、静かな反戦歌らしいです。 直接的な言い回しは出て来ませんが、生活のために造船の仕事がまた復活してきたのはいいが、結局はその船で戦いが行われると暗示しています。 ※ ※ 今日は1年に1回の女子会です。 いつもなら生中🍺おかわりしてたけど、もうそんな元気なくなってしまいました。\(//∇//)\ ノンアルで乾杯しました🥂 積もる話をいっぱいしてまた元気で会えることを約束して別れました。※ ※あんまり楽しすぎて、地…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fakubuku.hatenadiary.jp%2Fentry%2F2022%2F11%2F05%2F191357&quot; title=&quot;エルヴィス・コステロ/女子会 - akubuku’s blog&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/a/akubuku/20221105/20221105190816.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2022-11-05 19:13:57</published>
  <title>エルヴィス・コステロ/女子会</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://akubuku.hatenadiary.jp/entry/2022/11/05/191357</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
