<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>goldensnail</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/goldensnail/</author_url>
  <blog_title>退屈な日々 / Der graue Alltag</blog_title>
  <blog_url>https://alltag.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>雑記</anon>
  </categories>
  <description>週末に録画した番組を見ていたら、テレビ番組「はやく起きた朝は…」で、森尾由美が『怖いくらい通じるカタカナ英語の法則―ネイティブも驚いた画期的発音術 (ブルーバックス)』という本を紹介していた。この本が唱えるカタカナ英語発音法では、例えば、hospitalはホスピタルではなくハスペロウと発音するという具合だ。以前より、この手の本は出回っているが、せっかくなのだから、森尾由美がロスでネイティブ相手にどれだけ通用するか試してみて、その結果を知らせてほしいなあ。海外旅行で定型的なちょっとした英会話ができればいいという人にはいいのかも。ま、どの程度の英語力を目標とするかを見定めることが大切であろう。怖い…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Falltag.hatenablog.jp%2Fentry%2F20080828%2Fp1&quot; title=&quot;カタカナ英語 - 退屈な日々 / Der graue Alltag&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>http://ecx.images-amazon.com/images/I/51-8jGPVUQL.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2008-08-28 00:00:00</published>
  <title>カタカナ英語</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://alltag.hatenablog.jp/entry/20080828/p1</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
