<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>Alois-Alzheimer</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/Alois-Alzheimer/</author_url>
  <blog_title>ごまウシの頭の体操</blog_title>
  <blog_url>https://alois-alzheimer.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>心理</anon>
  </categories>
  <description>いきなりですが…昔に載せた橋です。これは決して石橋ではありません。 不安定な橋 石橋をたたいて渡るということわざは二つの意味があると私は考えています。 一つは、慎重になりすぎて、頑丈な石橋もたたかないと安心して渡れないこと。 もう一つは、準備した橋が安全かどうかを多々いて確認をしているという事。 もちろん辞書的意味は、最初にあげた意味ではあるのですが、お仕事をしている時には、石橋は、第三者が用意してくれる場合と、自分でこしらえて用意をしている場合と二つあるかと思います。 昨日の講演会の準備については、自分で作った石橋という事になります。学会の原稿がまさにその石橋であったわけです。たたく作業は、…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Falois-alzheimer.hatenablog.com%2Fentry%2F2021%2F11%2F22%2F073434&quot; title=&quot;石橋の作り方とたたき方 - ごまウシの頭の体操&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/A/Alois-Alzheimer/20210808/20210808150414.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2021-11-22 07:34:34</published>
  <title>石橋の作り方とたたき方</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://alois-alzheimer.hatenablog.com/entry/2021/11/22/073434</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
