<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>amanokakeru</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/amanokakeru/</author_url>
  <blog_title>天野　翔のうた日記</blog_title>
  <blog_url>https://amanokakeru.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>古典和歌との対比 古典和歌の挽歌で類似の情況を詠んだものと比較しておこう。 火葬した骨を拾う場面が、茂吉の母の場合にも隆の父の場合にも次のような歌に詠まれている。 蕗の葉に丁寧にあつめし骨くづもみな骨瓶(こつがめ)に 入れしまひけり 茂吉 引き出され来し白骨はなほいまだ焔短くあげし時の間(ま) 隆 古く万葉集巻七・挽歌には、 鏡なすわが見し君を阿婆の野の花橘の珠に拾ひつ がある。枕詞「鏡なす」と下句の暗喩が美しく見事である。 次に兄が弟の死を悼んだ挽歌として、万葉集に、大伴家持が二十数歳の弟・書持の死を赴任先の越中で知った時の歌がある。そのうちの短歌一首を次に示す。 好去(まさき)くと言ひてし…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Famanokakeru.hatenablog.jp%2Fentry%2F20180203&quot; title=&quot;挽歌―茂吉と隆―(4/4) - 天野　翔のうた日記&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.d.st-hatena.com/diary/amanokakeru/2018-02-03.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-02-03 00:00:00</published>
  <title>挽歌―茂吉と隆―(4/4)</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://amanokakeru.hatenablog.jp/entry/20180203</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
