<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>amanokakeru</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/amanokakeru/</author_url>
  <blog_title>天野　翔のうた日記</blog_title>
  <blog_url>https://amanokakeru.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>数ならで心に身をばまかさねど身にしたがふは心なりけり 千載集・紫式部 ＊心が境遇に押し流されていってしまうという不如意な状況を詠んでいる。 おしなべて物を思はぬ人にさへ心をつくる秋のはつかぜ 新古今集・西行 ＊「おしなべて物を思はぬ人」とは、次の歌の「心なき身」の人と同じ僧侶を指していよう。 次の歌の方が具体的で優れている。 心なき身にもあはれはしられけり鴫立つ沢の秋の夕ぐれ 新古今集・西行 こころとや紅葉はすらむ立田やま松は時雨に濡れぬものかは 新古今集・藤原俊成 ＊窪田空穂『新古今集評釈』では、以下のように評価している。 「心としては新しいものはない。しかし表現は、一句一句艶を含んで、粘り…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Famanokakeru.hatenablog.jp%2Fentry%2F2021%2F03%2F01%2F064030&quot; title=&quot;心を詠む(8/20) - 天野　翔のうた日記&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/a/amanokakeru/20210301/20210301063946.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2021-03-01 06:40:30</published>
  <title>心を詠む(8/20)</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://amanokakeru.hatenablog.jp/entry/2021/03/01/064030</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
