<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>ambermind</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/ambermind/</author_url>
  <blog_title>紫布の☆ノージャンル☆無節操乱れ撃ち</blog_title>
  <blog_url>https://ambermind.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>駄文オンパレード</anon>
    <anon>#女性</anon>
  </categories>
  <description>. ず──────っと前から思っていたんですが、この表現ってどうよ？ サンケイスポーツの記事の見出し↓ 「高岡早紀、妊娠！ ６歳上の青年実業家と再婚へ」 「青年」……って、43歳でも青年なのか!? (;;￣Д￣) いつも思っていたんですけど、なぜか女優や女性歌手が実業家と結婚すると、 その相手は40歳だろうが45歳だろうが、新聞雑誌には「青年実業家」と書き立てられるんですよね。 確かに青年という言葉は、非常に定義が曖昧です。 15～25歳あたりを指したり、20代を指したり、あるいは20～30代だったり、概ね35歳ぐらいまでだったり。 業界団体などによっては「青年○○」と名のつくものでも会員資格…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fambermind.hateblo.jp%2Fentry%2F25973682&quot; title=&quot;定義は確かに曖昧だけど - 紫布の☆ノージャンル☆無節操乱れ撃ち&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2010-07-05 12:22:59</published>
  <title>定義は確かに曖昧だけど</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://ambermind.hateblo.jp/entry/25973682</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
