<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>amihsim</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/amihsim/</author_url>
  <blog_title>amihsim’s blog（amihsimの歳時記）</blog_title>
  <blog_url>https://amihsim.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>本</anon>
  </categories>
  <description>料理で学ぶ韓国語レッスン 林京愛 国際語学社 著者はお茶の水女子大学大学院を終了し韓国語学校の学院長を務めながら韓国語講師をしていて韓国語テキストなど著書を出しています 最近はドラマから始まった韓流が韓国の歴史の勉強、地方の名所旧跡探訪韓国料理の研究、韓国語の勉強など多岐に渡ってきました 料理を習いながら韓国語の勉強ができるという一石二鳥の本です私にとっては一番苦手な語彙料理に関することは習ってもすぐに忘れてしまいます本は図書館に返さなくてはいけないので重要なところをワードで記録しておきました キクラゲはぬるま湯で戻し適当な大きさにちぎっておく 목이버섯은 미지근한 물에 불려서 알맞은 크기…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Famihsim.hatenablog.com%2Fentry%2F20101026%2F1288044447&quot; title=&quot;今週の本　１７２ - amihsim’s blog（amihsimの歳時記）&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/a/amihsim/20101020/20101020083745.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2010-10-26 07:07:27</published>
  <title>今週の本　１７２</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://amihsim.hatenablog.com/entry/20101026/1288044447</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
