<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>amihsim</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/amihsim/</author_url>
  <blog_title>amihsim’s blog（amihsimの歳時記）</blog_title>
  <blog_url>https://amihsim.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>本</anon>
  </categories>
  <description>４月の雪 脚本 ホ・ジノ ワニブックス 韓国での原題は 외출（外出） ペ・ヨンジュン主演の映画の日韓対訳シナリオです映画は見たことがありませんが韓国語の練習用に図書館で借りてきました原書を読むと韓国語的表現に出会いますこれがまた勉強になるのです</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Famihsim.hatenablog.com%2Fentry%2F20110531%2F1306792843&quot; title=&quot;今週の本　２０１ - amihsim’s blog（amihsimの歳時記）&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/a/amihsim/20110517/20110517160257.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2011-05-31 07:00:43</published>
  <title>今週の本　２０１</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://amihsim.hatenablog.com/entry/20110531/1306792843</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
