<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>amihsim</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/amihsim/</author_url>
  <blog_title>amihsim’s blog（amihsimの歳時記）</blog_title>
  <blog_url>https://amihsim.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>韓国語</anon>
  </categories>
  <description>韓国語に限りませんが外国語が上達する方法は細かく解説すればいろいろありますが今回はまず一般論をどれだけ多く韓国語に接するか勉強を長くするかにかかっているのは理解できることでしょうテキストに優劣は無いと考えますテキストに書いてあることを覚えることは悪いことではありませんがテキストに書いてある言い回しをそのまま使う確立は低いですテキストに書いてある物を自分が使うように言い換えるといいですね（名詞、場所、動詞、形容詞の入れ替えをして）テキストを見ないで発声することが大事見ていると実際に会話をしようとするときに出来にくくなります 韓国語で｢勉強する｣というのは勉強という漢字語を使わず、｢工夫する（공부…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Famihsim.hatenablog.com%2Fentry%2F20130926%2F1380146498&quot; title=&quot;会話上達法 - amihsim’s blog（amihsimの歳時記）&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/a/amihsim/20130912/20130912103143.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2013-09-26 07:01:38</published>
  <title>会話上達法</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://amihsim.hatenablog.com/entry/20130926/1380146498</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
