<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>ammonite2004</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/ammonite2004/</author_url>
  <blog_title>Syllogistic Complaints</blog_title>
  <blog_url>https://ammonite2004.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>わたし</anon>
  </categories>
  <description>金子幸彦訳で『ルージン』を読んだ。 ツルゲーネフは『父と子』しか読んだ事がなかったが、 この小説は面白くて二度も読んでしまった。 作中の中心人物であるルージンは、めっぽう弁が立ち人受けもいい。 彼が厄介になる家の令嬢ナターリアは、ルージンの語る理想と情熱に惚れ込み、 何もかも犠牲にしてルージンについていく決心で、早朝の荒れ果てた沼地にルージンを呼び出す。 二人の関係を母に知られてしまったことを告げ、ルージンにどうするのか決断を迫る。 ルージンはいろいろと言い繕おうとするが、結局出した結論は彼女の母に「服従するしかない」という。 彼のことばは、あくまでことばであり、行為が伴わないことを見抜いたナ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fammonite2004.hatenablog.com%2Fentry%2F0a47460388652121203efd65c65c2d06&quot; title=&quot;『ルージン』 読了 - Syllogistic Complaints&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-09-09 05:15:23</published>
  <title>『ルージン』 読了</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://ammonite2004.hatenablog.com/entry/0a47460388652121203efd65c65c2d06</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
