<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>ammonite2004</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/ammonite2004/</author_url>
  <blog_title>Syllogistic Complaints</blog_title>
  <blog_url>https://ammonite2004.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>わたし</anon>
  </categories>
  <description>今日のギリシア語は第2変化名詞の男性と中性を勉強した。 定冠詞を付けて活用表を何度も声に出して読んだ。 格の並びが主格・対格・属格・与格なので、ちょっと覚えにくい。 以前勉強していたロシア語の教科書では主格・生格・与格・対格・造格・前置格の 順が一般的だったし、ドイツ語は主格・属格・与格・対格が普通だ。 全部統一した順番にして欲しいけど、大体日本語で書かれている教科書は 各言語の研究成果を輸入して、それをベースにしているだろうし、 それぞれ言語ごとに事情があるんだろう。 それはともかく、真面目に進めると、教科書の各課を一時間で 終えるのは無理なのがハッキリした。 一日一課進められなくても、毎日…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fammonite2004.hatenablog.com%2Fentry%2F2025%2F10%2F18%2F192640&quot; title=&quot;各言語の事情　勉強を楽しむこと - Syllogistic Complaints&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2025-10-18 19:26:40</published>
  <title>各言語の事情　勉強を楽しむこと</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://ammonite2004.hatenablog.com/entry/2025/10/18/192640</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
