<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>ammonite2004</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/ammonite2004/</author_url>
  <blog_title>Syllogistic Complaints</blog_title>
  <blog_url>https://ammonite2004.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>わたし</anon>
  </categories>
  <description>去年の暮れに提出したDHCの課題が添削されて帰ってきた。 正確さ・表現力・完成度どれもが80点ぐらい。 予想よりましだけれども、やはり見落としが多い。 明らかな誤訳をやってしまっている二三の部分を除けば、あとは詰めの問題だ。 以前、人様の翻訳物を査読して翻訳者を選定したこともあったけど、第三者的に自分の仕事を見ると、あまり採用したくない。 文芸・医療・IT分野から各一問翻訳したうち、一番点の高かったのが文芸で、これは九割方良かった。それでも一箇所原文から離れてしまっているし、人称代名詞の処理が文脈上の話者の視点をなぞっていない。 医療の問題は八割を切った。内容が分からないで苦労した覚えがそのま…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fammonite2004.hatenablog.com%2Fentry%2F23c20c2261b7b409e578d4d42c889916&quot; title=&quot;全部B評価　Aが一つも無い - Syllogistic Complaints&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2007-01-15 22:19:53</published>
  <title>全部B評価　Aが一つも無い</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://ammonite2004.hatenablog.com/entry/23c20c2261b7b409e578d4d42c889916</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
