<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>ammonite2004</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/ammonite2004/</author_url>
  <blog_title>Syllogistic Complaints</blog_title>
  <blog_url>https://ammonite2004.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>仏検準二級</anon>
  </categories>
  <description>先週から体調を崩していたが、今朝になって急に寒気を感じた。熱が出ている。 適当に食事をして薬を飲んで、一日横になって眠っていた。 『フランス語練習問題3000題』、『仏検合格のための傾向と対策準2級』どちらも手をつけられなかった。 ただ横になっているばかりなのも悔しいので、フランス語講座応用編を録音しておいたMDをかけた。 さすがに熱がある状態でテクストは読みたくなかったので、とりあえず聞くだけにしてみた。 一昨日から始まった応用編では、Le Monde の記事を読む。 講座の趣旨として簡単な記事を選んでいるとテクストに書いてあったと思うが、わたしにはとても難しい。 テクストを読まず音声だけで…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fammonite2004.hatenablog.com%2Fentry%2F27eacb3a070db67f58bb862b29f74449&quot; title=&quot;語彙不足　音声と文字の結びつき - Syllogistic Complaints&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2007-10-07 01:41:29</published>
  <title>語彙不足　音声と文字の結びつき</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://ammonite2004.hatenablog.com/entry/27eacb3a070db67f58bb862b29f74449</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
