<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>ammonite2004</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/ammonite2004/</author_url>
  <blog_title>Syllogistic Complaints</blog_title>
  <blog_url>https://ammonite2004.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>西検六級</anon>
  </categories>
  <description>『スペイン語のすすめ』 (荒井正道 講談社現代新書 1965) を読み終えた。 一般的な語学書の体裁と異なり、読み物のような本だった。 表紙にある「スペイン語の基礎は、この一冊で楽々マスターできる。」というのは少し大げさか。 活用表等で文法事項を一覧できる資料があまり載っていないので、かえって分かり辛い気がした。 現在『耳で覚えるはじめてのスペイン語』 (山内路江 ヴェディーニ・パルーマル ナツメ社 2003) の CDをPCにインストール中。 この一冊を仕上げるのは時間がかかりそうだ。 ラテン語の勉強とこんがらがらないといいが。</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fammonite2004.hatenablog.com%2Fentry%2Fb069689f1e566fc31047bfedf7ddc40c&quot; title=&quot;朝のスペイン語 - Syllogistic Complaints&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-03-09 06:52:35</published>
  <title>朝のスペイン語</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://ammonite2004.hatenablog.com/entry/b069689f1e566fc31047bfedf7ddc40c</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
