<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>andy-e49er</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/andy-e49er/</author_url>
  <blog_title>ときおり人生ジャーナル by あきしお ⁦‪@accurasal‬⁩ </blog_title>
  <blog_url>https://andy-e49er.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>#Book-Reviews &amp; Essays</anon>
  </categories>
  <description>「ある日、一冊の本を読んで、ぼくの全人生が変わってしまった」... 常連の図書館へ予約本を取りに行ったとき、フト見つけて借りた、イスタンブール産まれの２００６年度ノーベル文学賞受賞作家・オルハン・パムク(Orhan Pamuk) の「新しい人生」（安達智英子訳）。読みきれず延長。再度読み始めたのが昨日。すごく緻密なストーリー仕立てらしい。文章も精緻だ。描写がリアルで細かい。翻訳なので日本語文が一部分りづらくなってしまっているがそのせいもあって日本の作家の「読みもの」とは違って「文学」という感じが強くする（ただしスッスッとは読めないが）大体、翻訳者自身がトルコ留学中に原書で読書を一度断念している…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fandy-e49er.hatenablog.com%2Fentry%2F20101017%2F1287406167&quot; title=&quot;新しい人生 - ときおり人生ジャーナル by あきしお ⁦‪@accurasal‬⁩ &quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2010-10-17 21:49:27</published>
  <title>新しい人生</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://andy-e49er.hatenablog.com/entry/20101017/1287406167</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
