<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>angura-Jun</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/angura-Jun/</author_url>
  <blog_title>風雅遁走！／21世紀</blog_title>
  <blog_url>https://angura-jun.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>コラムなこむら返し</anon>
  </categories>
  <description>実は、原作の『幻覚師、アイゼンハイム』は短編である。ミルハウザーの小説はどこか古色蒼然としたヨーロッパの香りがする。会話部分がほとんどなく、骨格とそぎおとしたような地の語りのみで構成されている。カタログや美術館の図版解説のような構成の小説もあり、その博覧強記な知識もあってどこかボクにはボルヘスの純粋小説を連想させる。1943年生れのアメリカの現代作家だが、その作風もあってそのことが信じられない思いだ。1997年にはピュリッツアー賞まで受賞しているのに、本人のコメントはいたってあっさりしたものだったという。 さて、映画の中に再現された「オレンジの木」や「幽霊肖像画」などなどは実際19世紀の高名な…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fangura-jun.hatenablog.com%2Fentry%2F24e5643638c20d5b8297bf75f45d0489&quot; title=&quot;映画は幻影である／幻影師アイゼンハイム（3） - 風雅遁走！／21世紀&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/a/angura-Jun/20251003/20251003034121.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2008-06-16 00:09:20</published>
  <title>映画は幻影である／幻影師アイゼンハイム（3）</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://angura-jun.hatenablog.com/entry/24e5643638c20d5b8297bf75f45d0489</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
