<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>Anhelo</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/Anhelo/</author_url>
  <blog_title>Anhelo’s blog</blog_title>
  <blog_url>https://anhelo.hatenadiary.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>杭州</anon>
    <anon>飲食</anon>
    <anon>酒</anon>
  </categories>
  <description>火曜日の昼間突然メールが。 「温馨通知：今晚，举行松茸品尝会！（○○先生从云南运过来新鲜松茸）欢迎你来参加！具体再晚点知会。」 訳すと 「今晩、松茸試食会やんで、（○○さんが雲南から取り立ての松茸もって帰ってくんねん）。来ておくれやし！詳しいことはまた後で。」火曜日の晩は、毎週中国語学校に通っているのだが、今週は先生の都合で午後３時から５時までに繰り上がっていたのだ。ラッキー過ぎる。杭州の十千花前という前に日記で書いた「なすび」の姉妹店に持ち込んで料理長に料理していただくことになりました。なおかつ、こちらの日本人の方はよくやられるのですが、なじみの日本料理屋に飲み物を持ち込むのです。で、酒もっ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fanhelo.hatenadiary.com%2Fentry%2F20090919%2F1253378889&quot; title=&quot;松茸パーティ - Anhelo’s blog&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>http://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/A/Anhelo/20090918/20090918140350.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2009-09-19 01:48:09</published>
  <title>松茸パーティ</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://anhelo.hatenadiary.com/entry/20090919/1253378889</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
