<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>anisaku</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/anisaku/</author_url>
  <blog_title>【ブログ版】世界の名作文学を甲論乙駁｜名作の紹介と批評と創作</blog_title>
  <blog_url>https://anisaku.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>名作の紹介｜小説　戯曲</anon>
  </categories>
  <description> 晩夏について。1.ちなみにぼくのYouTubeチャンネルをきっかけに晩夏を読んだ方がいて、最近読了したとのメールをいただきました。イギリス在住でドイツ語で読んだとのことで！！！！って感じで驚きました僕は動画では、古びた温泉宿に長期逗留しているときに読む小説ですと言ったのですがその方は、まさにそんな感じで読んでいたく感激され、印象が収まり切れないからもう一度読む予定とのことでしたこれはリルケの賞賛の言葉の中に、あなたがまだ時間というものを持っていなければ、この作品には時間があるからそこにひたるとこの世界がわかるでしょう、と書いていたのを日本的に俗っぽく古びた温泉宿で読むと言ったものです晩夏につ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fanisaku.hatenablog.com%2Fentry%2F2021%2F12%2F30%2F102700&quot; title=&quot;シュテイィフターの晩夏についてのFB投稿から - 【ブログ版】世界の名作文学を甲論乙駁｜名作の紹介と批評と創作&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2021-12-30 10:27:00</published>
  <title>シュテイィフターの晩夏についてのFB投稿から</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://anisaku.hatenablog.com/entry/2021/12/30/102700</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
