<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>ankolemon</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/ankolemon/</author_url>
  <blog_title>ankolemon’s diary</blog_title>
  <blog_url>https://ankolemon.hatenadiary.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>この本を読んで百人一首・・・というか和歌の読み方がやっと分かった気がした。個人評価：４.５／５ 前回からの日本文化を学ぶ続きとして、小倉百人一首を素人向けにわかりやすく解説してくれている本作を読んでみた。 私は今まで百人一首は上の句と下の句を覚えるカルタとしてしか見ていなかった。和歌の現代語訳を読んでも「ふ～ん・・・」と何も感じなかった。しかし今回この本を読んで百人一首・・・というか和歌の読み方がやっと分かった気がした。 和歌は直訳された現代語訳を読むだけでは意味がなく、その直訳から何をイメージするかが重要なのである。恋の歌なら、どういうシチュエーションや気持ちで詠んだ歌なのか、季節の歌だった…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fankolemon.hatenadiary.com%2Fentry%2F2020%2F01%2F10%2F125742&quot; title=&quot;【読書感想文：ネタバレあり】恋する小倉百人一首　　作：阿刀田　高 - ankolemon’s diary&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/a/ankolemon/20200110/20200110124243.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2020-01-10 12:57:42</published>
  <title>【読書感想文：ネタバレあり】恋する小倉百人一首　　作：阿刀田　高</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://ankolemon.hatenadiary.com/entry/2020/01/10/125742</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
