<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>annojo</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/annojo/</author_url>
  <blog_title>Anno Job Log</blog_title>
  <blog_url>https://annojo.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>ニュース</anon>
  </categories>
  <description>英語ニュース違うバージョン見つけたので翻訳。 感想：「ヤマモトラン」様も、英語報道では「トランスジェンダーアクティビスト」と紹介されるのが興味深い。 訳by AJ http://www.theaustralian.news.com.au/story/0,20867,19180580-1702,00.html 日本で男児が女児として入学東京特派員 日本の教育委員会が、生物学的には男性の児童を、女児としての入学を許可した。これは画期的な前進だと、トランスジェンダーアクティビスト達から歓迎されている。 この7歳児は、1年前性同一性障害だと診断された。 兵庫県教育委員会 岡野幸弘 次長は「彼は女児とし…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fannojo.hatenablog.com%2Fentry%2F20060525%2Fp1&quot; title=&quot;播磨英語ニュース翻訳 - Anno Job Log&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2006-05-25 00:00:01</published>
  <title>播磨英語ニュース翻訳</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://annojo.hatenablog.com/entry/20060525/p1</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
