<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>BigBang</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/BigBang/</author_url>
  <blog_title>AnotherB</blog_title>
  <blog_url>https://anotherb.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「ボクが「じゃあ、「バカガイ」は？」なんておバカガイなエントリーを書いている間に大変なことになっているわよ！」 その魚の標準和名は差別用語です（スラッシュドットジャパン）YOMIURI ONLINE の記事によると、日本魚類学会が魚の標準和名で「差別的な言葉」を含んだものを改名するそうです。この1月にも標準和名検討委員会の最終勧告案が評議員会で採決されます(標準和名検討委員会による差別魚名改名案)。 改名案に「メクラウナギ→ヌタウナギ」などとありますが「ぬた」には「だらしないこと。しまりがないこと。」なんて意味があったりしますし、「イザリウオ→カエルアンコウ」に至っては語源の「いざる」の意味が…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fanotherb.hateblo.jp%2Fentry%2F20070108%2Fp1&quot; title=&quot;ボク、ボク、大変よ！ - AnotherB&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2007-01-08 00:00:01</published>
  <title>ボク、ボク、大変よ！</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://anotherb.hateblo.jp/entry/20070108/p1</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
