<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>aono_blue</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/aono_blue/</author_url>
  <blog_title>アオノート</blog_title>
  <blog_url>https://ao-note.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>仕事は「時間の占有者」「空間の占有者」 「気持ちの占有者」「人間関係の占有者」 「人生の大部分を占有する仕事だからきちんと考えたい。大事にしたい。」 what is your occupation？ （あなたの職業は何ですか？） occupation=占有、生業 「仕事」は単純にこうだと言い表せない。 広がりと奥行きのあるもの。 英語でも「仕事」を表す単語は様々ある。 occupation = 生業 calling vocation = 天職 labor = 肉体的に骨の折れる仕事 job = 任される業務、勤め口 profession = 高度専門的な仕事 task = 任務 work = …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fao-note.hateblo.jp%2Fentry%2F2019%2F05%2F08%2F112309&quot; title=&quot;占有者としての仕事 - アオノート&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2019-05-08 11:23:09</published>
  <title>占有者としての仕事</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://ao-note.hateblo.jp/entry/2019/05/08/112309</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
