<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>aoitaku</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/aoitaku/</author_url>
  <blog_title>あおたくメモワール</blog_title>
  <blog_url>https://aoitaku.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>github で英語を書く機会があったのでふと思ったことなんだけど、この英語あってるか間違ってるかとか心配してもしなくてもあってるか間違ってるかにはまったく関係ない。あってるつもりのときほど間違えてるし、間違えてるかもと過剰に心配したところで伝わるときは問題なく伝わる。 これは雑に英語を書いてよいという意味ではなく、間違えてるかもしれないということを相手に伝える必要はないのでプアイングリッシュソーリーみたいなことを付け加えなくてもいいし、間違えてたら指摘してくれるのでそのときに訂正すればよい、訂正すれば間違えたことは問題にならない。彼らはわりと間違いに寛容だし、思ったことははっきり言うのであと…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Faoitaku.hatenablog.com%2Fentry%2F2016%2F07%2F11%2F215937&quot; title=&quot;英語を使うときの方が日本語のそれよりも気を楽にしていいのかもしれない - あおたくメモワール&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-07-11 21:59:37</published>
  <title>英語を使うときの方が日本語のそれよりも気を楽にしていいのかもしれない</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://aoitaku.hatenablog.com/entry/2016/07/11/215937</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
