<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>aoshimak</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/aoshimak/</author_url>
  <blog_title>あおしまの日記</blog_title>
  <blog_url>https://aoshimak.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>私は「考察メモ」以来、この文字を「修悦体」と呼んでいます。 これは、ドキュメンタリー内で（山）氏が言う「もうこれは修悦体ですよね」 という言葉がもっともだと思って、ここから引用して、統一的に使っています。去年の３月頃は、色々な呼び方があったと記憶しています。 「新宿駅サイン」「ガムテープ文字」etc.</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Faoshimak.hatenadiary.jp%2Fentry%2F20070719%2Fp2&quot; title=&quot;「修悦体」という呼び名について - あおしまの日記&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2007-07-19 00:00:01</published>
  <title>「修悦体」という呼び名について</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://aoshimak.hatenadiary.jp/entry/20070719/p2</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
