<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>Aplaudo</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/Aplaudo/</author_url>
  <blog_title>Aplaudoのブログ</blog_title>
  <blog_url>https://aplaudo.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>無題</anon>
    <anon>#練習用</anon>
  </categories>
  <description>朝のFMで、ステキなインタビューが流れていました。 声の渋い男性のジャーナリストにフォーカスしたコーナーで、（名前を忘れました） 「デキる人…とは、どんな人だと思いますか？」という質問に、 ジャーナリストさんが「それは、シンプルな人です。」と、即座に答えたシーンでした。 一瞬、え？… 「シンプル…ですか？」と反応すると、（多分リスナーも） 「つまり、余計なものを背負い込まないということですね。 決めたことに関して、前に突き進める人を デキる人（シンプルな人）と言うのでは？。」 だいたいそんなやり取りでした。 なるほどね…！ シンプルという意味の理解に まず共感しました。 「余計なものを背負い込…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Faplaudo.hatenablog.com%2Fentry%2F63420634&quot; title=&quot;シンプル イズ - Aplaudoのブログ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/A/Aplaudo/20190904/20190904062400.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2014-09-04 08:54:30</published>
  <title>シンプル イズ</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://aplaudo.hatenablog.com/entry/63420634</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
