<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>karishima</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/karishima/</author_url>
  <blog_title>arishima.info</blog_title>
  <blog_url>https://arishima.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>14. Language</anon>
  </categories>
  <description>個人的な話だが、ミカンの話にハマった。友人と昼歩くことが多い今日この頃、突然友人が「みかん、ぽんかん、たんかん、きんかん」は何故「かん」で終わるのか、と語源マニアの心をくすぐり過ぎる問題を含む発言をおこなった。で、自称語源マニアとしては早速調査を開始した。まず日本語なので、当然「日本国語大辞典」を検索である。すると「柑橘類」「温州みかん」「Satsuma」などの言葉がヒットした。ものの本によると、柑橘類とは、柑子（こうじ）と橘（たちばな）の２つから名付けられているとわかる。つまり、昔からこの２種類があり、区別されていたことが類推される。日本国語大辞典によれば、宇津保物語に「梨・かうじ・橘・あら…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Farishima.hatenadiary.jp%2Fentry%2F2022%2F12%2F17%2F114502&quot; title=&quot;未完了とみかんと - arishima.info&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2022-12-17 11:45:02</published>
  <title>未完了とみかんと</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://arishima.hatenadiary.jp/entry/2022/12/17/114502</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
