<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>ariyoshi</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/ariyoshi/</author_url>
  <blog_title>愚民159</blog_title>
  <blog_url>https://ariyoshi.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「風間帳」のつうさんのこちらのエントリーを読んで、気になったのでちょっと調べてみたのですが、はてなキーワードでは 「アキハバラ@DEEP」（英数半角）と 「アキハバラ＠ＤＥＥＰ」（英数全角）と 「アキハバラ＠DEEP」（＠だけ全角） というキーワードがそれそれ別々に出来ていて、ドラマ版は「アキハバラ＠DEEP」（＠だけ全角）でキーワードを作ってしまっていたようです。これは非常にややこしいので、原作表記の「アキハバラ@DEEP」（英数半角）に映画版もドラマ版もキーワードを統一して、「アキハバラ＠ＤＥＥＰ」（英数全角）と「アキハバラ＠DEEP」（＠だけ全角）からはそちらへ誘導するようにしました。何…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fariyoshi.hatenablog.com%2Fentry%2F20060625%2Fa&quot; title=&quot;あっとでぃーぷ - 愚民159&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2006-06-25 00:00:00</published>
  <title>あっとでぃーぷ</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://ariyoshi.hatenablog.com/entry/20060625/a</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
