<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>balladlee</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/balladlee/</author_url>
  <blog_title>アートの聖書</blog_title>
  <blog_url>https://art-bible.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>いちまいの絵</anon>
    <anon>オランダ</anon>
  </categories>
  <description>英題：Cows Reflected in the Water 作者：パウルス・ポッテル 制作：1648年 寸法：43.4×61.3 cm 技法：板、油彩 所蔵：マウリッツハイス王立美術館（オランダ） 輝かしい夏の日を描いています。人々は水遊びを楽しんでおり、牛たちはそれを見守りながら、日陰や池で涼を求めている。 パウルス・ポッテルは、28歳で亡くなったオランダ黄金時代の画家。牛をはじめとする動物画で知られる。画家であった父に学び、早熟の才能を示し、結核で夭折するまでに百点近い作品を残した。 パウルス・ポッテル《牡牛》1647年 代表作《若い牡牛》（マウリッツハイス美術館蔵）は、輝く夏の情景の中…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fart-bible.hatenadiary.jp%2Fentry%2FCows-Reflected-Water-Paulus-Potter&quot; title=&quot;パウルス・ポッテル《水に映る牛》〜牛オールスターズ、夏の叙事詩 - アートの聖書&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/b/balladlee/20260227/20260227230048.png</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2026-02-27 23:08:57</published>
  <title>パウルス・ポッテル《水に映る牛》〜牛オールスターズ、夏の叙事詩</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://art-bible.hatenadiary.jp/entry/Cows-Reflected-Water-Paulus-Potter</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
