<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>artfoods</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/artfoods/</author_url>
  <blog_title>artなfoodsのDiary</blog_title>
  <blog_url>https://artfoods.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>マルちゃん『ハイラーメン』復刻版 巷にはニセモノの“梅干し”が溢れている。そもそも干していないのに“干し”というコトバを付与するのは如何なものか。即ちソレは“梅漬け”と呼ぶべきであり、誤った日本語が多くの無知の引き金になっているように思えてならない。あ〜冒頭からおカタい論調になってしまいましたねえ、いやいや言いたいことは要は梅漬けはこうして天日干ししてはじめて“梅干し”たり得るってことなのですな。 収穫から始まっていろいろメンドで労力を要する梅干し造りはようやくフィニッシュを迎えたのである…って如何にもテメーがやったみたいな書き方してますけどね、ボクがやったのは収穫と赤ジソの買い出しだけで、ア…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fartfoods.hatenablog.com%2Fentry%2F20180812%2F1534023320&quot; title=&quot;梅の天日干し - artなfoodsのDiary&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/a/artfoods/20180812/20180812053558.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-08-12 06:35:20</published>
  <title>梅の天日干し</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://artfoods.hatenablog.com/entry/20180812/1534023320</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
