<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>asami81</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/asami81/</author_url>
  <blog_title>iGirl</blog_title>
  <blog_url>https://asami81.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>web/tool/geek</anon>
  </categories>
  <description>先日のスカイプにて。 asami81：一個聞きたい！「予定を調整したのですが、無理でした」 を丁寧に言うとどんな表現になるかな。無理でした って何か使いにくい けんすう：前後の文はどんな感じかな？「予定を調節したのですが、どうしてもはずせない用が多く、いただいた予定で合わせることができませんでした。」みたいな asami81：天才。前後は、わたし「午前は他の予約者が入っています。その日の午後はいかがですか？」／相手「午後は仕事で無理です。他の日だとかなり先になるんですが・・・」／わたし「先約の方に時間の調整をお願いしたのですが無理でした」って感じ！ けんすう：なるほど。 調整さん使えよ！ ht…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fasami81.hatenablog.com%2Fentry%2F20090420%2Fp2&quot; title=&quot;調整さん - iGirl&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2009-04-20 14:54:57</published>
  <title>調整さん</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://asami81.hatenablog.com/entry/20090420/p2</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
