<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>pyon3</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/pyon3/</author_url>
  <blog_title>浅沼ヒロシの書評ブログ 晴読雨読日記</blog_title>
  <blog_url>https://asanumahiroshi.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>読書ノート</anon>
  </categories>
  <description>1995年1月刊 著者：Ｐ．Ｆ．ドラッカー【著】 上田惇生【訳】 出版社：ダイヤモンド社 \1,529(税込) 243P 「経営学の神様」としてエグゼティブの間に人気のあるピーター・ドラッカーが11月11日に９５歳で亡くなった、とのニュースを目にしました。 私も“自称”エグゼティブですから（笑）、彼の３大古典のひとつである『経営者の条件』を追悼読書として紹介させていただきます。 はじめにおことわりしておきますが、著者のいう「エグゼクティブ」とは、経営者や上級管理職だけを指しているわけではありません。 訳者は、 「真意を訳せば『できる人』」 と言っていますし、著者は、 「自らの知識あるいは地位の…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fasanumahiroshi.hatenablog.com%2Fentry%2F20051124%2Fp1&quot; title=&quot;新訳 経営者の条件 - 浅沼ヒロシの書評ブログ 晴読雨読日記&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/2145BMWMAPL._SL160_.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2005-11-24 00:00:00</published>
  <title>新訳 経営者の条件</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://asanumahiroshi.hatenablog.com/entry/20051124/p1</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
