<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>asiamoth</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/asiamoth/</author_url>
  <blog_title>asiamoth’s blog</blog_title>
  <blog_url>https://asiamoth.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>写真</anon>
  </categories>
  <description>自分の脳内では、効率化を図るために 「あじもす言語」 で思考しています。もちろん、いつもは日本語に変換して話していますが、 もすってしまい（あじもす語で話してしまい）、 たまにトラブルの元になります。↑とか。今回ご紹介する「あじもす単語」は、「写真がモサモサする」 カメラで使うフィルムの中には、 「高感度フィルム」があります。 これは文字どおり、 「光を感じる度合いが高い」 フィルムであり、ようするに暗い場所でも明るく写る。しかし、それと引き換えに、写真にノイズが乗ります。 放送終了後のテレビに「ザー」と砂嵐が流れますが、 あの砂状のノイズが細かくなった感じ。フィルムのノイズは、すばらしく美し…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fasiamoth.hatenablog.com%2Fentry%2F20100120%2F1266386400&quot; title=&quot;【もす語】mosa-mosa - asiamoth’s blog&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2010-01-20 15:00:00</published>
  <title>【もす語】mosa-mosa</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://asiamoth.hatenablog.com/entry/20100120/1266386400</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
