<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>asquita</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/asquita/</author_url>
  <blog_title>空間Annex</blog_title>
  <blog_url>https://asquita.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>Carnet du voyage</anon>
  </categories>
  <description>昔は旅行に行くとその国の言葉を必死に学んだものだったが、最近はすっかりだらけクセがついた。脳みそのキャパの問題もあるかもしれないが、とくにかの地の言語がわかる人と旅をする時は、何も学ばなくなってしまった。ってなわけで、このたびのインドネシア旅行前に知っていた言葉は&quot;Terima kasih.（ありがとう）&quot;&quot;Apa Kabar?（調子はどう？）&quot;のみであった。 今回、飛行機でたまたま隣の席になった大学生が、機内でインドネシア語を一生懸命学んでいるのをみて、かつての心意気を思い出した私。どうにかもう少し学びたくなって、友人と落ち合ってすぐにインドネシア語の手ほどきを受けたのだった。 インドネシア…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fasquita.hatenablog.jp%2Fentry%2F20110529%2F1306675770&quot; title=&quot;Bahasa Indonesia〜インドネシア語が通じた瞬間〜 - 空間Annex&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>http://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/a/asquita/20110529/20110529222900.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2011-05-29 22:29:30</published>
  <title>Bahasa Indonesia〜インドネシア語が通じた瞬間〜</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://asquita.hatenablog.jp/entry/20110529/1306675770</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
