<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>haohao3</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/haohao3/</author_url>
  <blog_title>astron’s blog</blog_title>
  <blog_url>https://astron.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>最近大好きになったASTROさんの「Again（붙잡았어야 해）」を日本語でかっこよく歌ってみてほしいなあと思ってみたものの、題名でもあり歌いだしでもある「붙잡았어야 해」は和訳すると「引き留めておくべきだった」なのを、どうあの音に乗せてカッコいい言葉にするかが難しすぎる…。もう少し考えてみる。 いい言葉が浮かばないので、先に最新曲の「candy sugar pop」の日本語バージョンいいんじゃないでしょうか？カッコいい日本語バージョン作ってみたいと思います。 あの清涼感あふれる曲の良さを崩さないように頑張ります。</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fastron.hatenadiary.jp%2Fentry%2F2022%2F09%2F08%2F000000&quot; title=&quot;「ぶっちゃばそやへ」の日本語バージョンを作ってみたいけど - astron’s blog&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2022-09-08 00:00:00</published>
  <title>「ぶっちゃばそやへ」の日本語バージョンを作ってみたいけど</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://astron.hatenadiary.jp/entry/2022/09/08/000000</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
