<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>atalia</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/atalia/</author_url>
  <blog_title>ハンドアクスに寄せて</blog_title>
  <blog_url>https://atalia.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>日本経済新聞 : なぜ広まった？ 「『全然いい』は誤用」という迷信 「全然」とは、「全く」「一つ残らず」「あらゆる点で」と言った意味である。 で、「全然いい」と？ 「全く・一つ残らず・あらゆる点で」→「いい」と言う全方位的で絶対的な肯定を与える覚悟が、貴方にはあるの？ 例えば、貴方がデザインの作成を指示したデザイナーが、デザイン案を出して来たとする。 もしそこで貴方が「全然いい」と評価したら、貴方はもうそれ以降ダメ出し・修正指示はできなくなるものと考えて欲しい。 「全然いい！ でも、この要素はもう少し目立たない扱いで」とか、 「全然いい！ でも、もうちょっと高級感を出したいかなぁ」とか、 そー…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fatalia.hatenadiary.org%2Fentry%2F20111213&quot; title=&quot;それでも、「全然いい」は（多くの場合）誤用だ。 - ハンドアクスに寄せて&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2011-12-13 00:00:00</published>
  <title>それでも、「全然いい」は（多くの場合）誤用だ。</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://atalia.hatenadiary.org/entry/20111213</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
