<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>atkura</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/atkura/</author_url>
  <blog_title>繭八庵＠Hatena</blog_title>
  <blog_url>https://atkura.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>work</anon>
  </categories>
  <description>１年生２コマ。「日本語のこころ」金田一春彦。前回「飯を炊く」「湯を沸かす」「腰をかける」の例を挙げて、日常的に使っているけれども、考えてみるとちょっと違うんじゃないかという言葉の話をしました。「覚えるとしたら日本語が一番難しいのかもしれないですね」という質問紙（授業の感想や質問を毎時間書かせているものです）をもらい、どう答えようかしばらく考えていました。少し前に『私「が」犯人です』と『私「は」犯人です』の違いを説明するのに苦労した事もあったのだすが、今回は丁度読んでいた「世にも美しい日本語入門」の中にこんな記述を見つけて早速授業でも話をしました。 ある調査によると、英語とかフランス語とかスペイ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fatkura.hateblo.jp%2Fentry%2F20060117%2Fp2&quot; title=&quot; 日本語の使用語彙 - 繭八庵＠Hatena&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2006-01-17 00:00:02</published>
  <title> 日本語の使用語彙</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://atkura.hateblo.jp/entry/20060117/p2</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
