<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>jay0308</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/jay0308/</author_url>
  <blog_title>じゃいがオーストラリアにいるんだって！</blog_title>
  <blog_url>https://australia-workingholiday.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>オーストラリア人は特有の単語を使います。有名なのは、“Gday mate.” 「グッダイ、マイト。」スペル合ってるかな(&gt;_オレの感覚だと「やぁ！」くらいの意味(笑) “day” (日)を「デイ」ではなく「ダイ」と発音することはたくさんの人が知ってるﾊｽﾞ。“mate”っていうのは“friend”のことです。 ただでさえ英語聞き取るのに必死なのに、そういう訳わからんこと言うの止めて欲しいです(´Д｀) 他にも、(スペル調べるのめんどくさくて…)ビッキー(ビスケット)、チョッキー(チョコレート)、シギー(タバコ)、バービー(バーベキュー)、ブレッキー(ブレックファースト)、テリー(テレビ)、等々…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Faustralia-workingholiday.hatenadiary.jp%2Fentry%2F2016%2F07%2F13%2F145437&quot; title=&quot;人類みな兄弟！？ - じゃいがオーストラリアにいるんだって！&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-07-13 14:54:37</published>
  <title>人類みな兄弟！？</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://australia-workingholiday.hatenadiary.jp/entry/2016/07/13/145437</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
