<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>ayadora</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/ayadora/</author_url>
  <blog_title>シェアタイム</blog_title>
  <blog_url>https://ayadora.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>本・マンガ</anon>
  </categories>
  <description>面白かったです(笑)。 ＜もし遭遇したら＞という対処法のヒントもありました。 P2 職場、ご近所、電車の中……見渡せばどこにでもいる、〝悪い人ではないんだけどちょっとめんどくさい人〟、それがアカンヒトです。 まず、知ってほしいのですが「アカンヒト」＝「ダメな人」ではありません。 「あかん」という関西弁は、私も普段からよく使いますが、すごくはっきりしているようで、柔らかさも入った不思議な言葉です。 「そんなんしてたらあかんで～」「今月もうお金ないからあかんわ～」 「私、トマトあかんねん～」「あかん！寝坊した！」 非常に汎用性が高く、関西の日常会話で頻繁に出てきます。 ちなみに「あかん」の対義語は…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fayadora.hatenablog.com%2Fentry%2F2024%2F12%2F23%2F071737&quot; title=&quot;アカンヒトズカン - シェアタイム&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://m.media-amazon.com/images/I/51+s7F6dwZL._SL500_.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2024-12-23 07:17:37</published>
  <title>アカンヒトズカン</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://ayadora.hatenablog.com/entry/2024/12/23/071737</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
