<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>backbeat</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/backbeat/</author_url>
  <blog_title>Everybody Loves a Train</blog_title>
  <blog_url>https://backbeat.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>ところでこのおじさんと話すときには注意が要る。「『タラバガニ』と『ズワイガニ』の違い」について話し始めたら、とにかく早く逃げないといけない。片っ方はヤドカリで、値段がどうで味がどうでと言うよくある話なのだが、本人はやたらとその2種(および近隣種)の特徴をあちこちで集めてくる割に、区別を覚える気は、ないのだ。 「やどかりの親戚はどっちだっけ。あのスーパーが嘘ついて高く売ったのはズワイ。...あれタラバ?ズワイ?ハナサキガニに近いのはえーとタラバ?ズワイ?でもやっぱりタラバ?トゲが紫なのはどっち?冬によく穫れるのはどっち?おまえの実家ではどっち?」 実家かい。 とにかく、googleを出そうがwi…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fbackbeat.hatenadiary.org%2Fentry%2F20060530%2Fp6&quot; title=&quot;概念としての、蟹 - Everybody Loves a Train&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2006-05-30 00:00:05</published>
  <title>概念としての、蟹</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://backbeat.hatenadiary.org/entry/20060530/p6</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
