<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>senri4000</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/senri4000/</author_url>
  <blog_title>天職の舞台裏</blog_title>
  <blog_url>https://backstage.senri4000.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>生活雑感</anon>
  </categories>
  <description>先日、息子2号の言動が、世間一般からすると生意気だということになるのだろうな、という話を夫としていました。 生意気 年齢・経歴・能力にふさわしくないようなことを得意げに言ったりしたりすること。 スーパー大辞林3.0 生意気 その柄ではないのに粋がった言動をすること。また、それにふさわしい身分や年齢ではないのに出すぎた言動をすること。 精選版 日本国語大辞典 運転するわけでもないのに運転技術についていっぱしの意見を述べるとか、料理について自分で作っているわけでもないのに講評するとか、つかみや理解が早いのか、結論めいたことを言うことが多いんですね。それ言っちゃう？とか、お前が言うか？とか思うことも…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fbackstage.senri4000.com%2Fentry%2F2018%2F08%2F28%2F213301&quot; title=&quot;生意気な - 天職の舞台裏&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn.user.blog.st-hatena.com/default_entry_og_image/486705/1514234551736615</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-08-28 21:33:01</published>
  <title>生意気な</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://backstage.senri4000.com/entry/2018/08/28/213301</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
