<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>straycatboogie</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/straycatboogie/</author_url>
  <blog_title>単純な生活</blog_title>
  <blog_url>https://backtolife.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>on happiness</anon>
  </categories>
  <description>幸福論作者:アラン日経BPAmazon今日、ぼくは村井章子という翻訳家が訳したアランの『幸福論』を買いました。そして読み始めたのですが、ぼくは原著を読んでいません。なのでこの訳が正確なのかどうか評価できません。ですが、読みやすい文章に惹かれてずっと読み進めてしまいました。アランが書いていることはここ最近ぼくが考えていたことと似ているので、偶然の一致ではありますがこれをこそ「運命的な出会い」と呼びたくなっています。アランは幸せについて平明に語りますが、そのバックグラウンドにある粘り強い考察とぼくたちを見つめるオプティミズムも見逃してはならないと思います。この本、ずっと読み続けたいと思います。一読…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fbacktolife.hatenablog.com%2Fentry%2F2021%2F09%2F09%2F185247&quot; title=&quot;私は流行、あなたは世間1 - 単純な生活&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://m.media-amazon.com/images/I/41c916VaebL._SL500_.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2021-09-09 18:52:47</published>
  <title>私は流行、あなたは世間1</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://backtolife.hatenablog.com/entry/2021/09/09/185247</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
