<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>baouthereal</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/baouthereal/</author_url>
  <blog_title>低学歴・低収入なラックんの日記</blog_title>
  <blog_url>https://baouthereal.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>投資</anon>
    <anon>時間は有限</anon>
    <anon>雑記・日記</anon>
  </categories>
  <description>日記 先月末くらいに日経に有った記事 「姑息（こそく）」を「ひきょうな」の意味で使う人が73.9%に上ることが30日、文化庁の国語に関する世論調査で明らかになった。本来の意味とされる「一時しのぎ」と答えたのは17.4%だった。もともと「惜しいと思うものを手放す」という意味の「割愛する」は65.3%が「不必要なものを切り捨てる」と捉えていた。 ぼくはこの手のネタが出る度 奇妙な違和感をおぼえる 日本人は外国語を話すのが苦手だ 学校であれだけ授業を受けたのに もかかわらずだ 日本人の場合 外国語が出来るというのは いわゆるペラペラな状態らしい 一方ぼくが過去に関わった外国人 はほぼ間違いなく日本語…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fbaouthereal.hatenablog.com%2Fentry%2F2022%2F10%2F09%2F070000&quot; title=&quot;日本人はなぜ外国語が苦手なのか？ - 低学歴・低収入なラックんの日記&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://stat.ameba.jp/user_images/20200420/23/saku-kan-kan/45/33/j/o1080097214746668666.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2022-10-09 07:00:00</published>
  <title>日本人はなぜ外国語が苦手なのか？</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://baouthereal.hatenablog.com/entry/2022/10/09/070000</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
