<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>BARin</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/BARin/</author_url>
  <blog_title>黄昏ウイスキー　　TWILIGHT WHISKY</blog_title>
  <blog_url>https://barin.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>まずは、 自由な時間が出来た。 いや、ただ寝る時間を減らしただけだが、 かなり分厚い本なのだが、 字数が少なく、２〜３回づつ、 読み返しても、 数時間で読めた。 しかし、解かり易い、 北朝鮮のニュースを、 大阪弁で喋って貰っているような、 解かり易さ、 若い時に「ニーチェ」は、 挑戦したが、 １／３程で、断念した。 なんという、題名だったかも忘れた。 しかし、真理を突いている。 私や、色んな常連氏達や、友人の顔をが、 １ページづつに、次々に浮かぶ、 当てハマるのだ。 何故か、今「ニーチェ」がブームなのだが、 やはり、人生を模索している人が多いのだろう、 しかし、ヒントは何個か頂いた。 時折、紹…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fbarin.hatenadiary.jp%2Fentry%2F20110615%2F1308135032&quot; title=&quot;超訳　ニーチェ　人生を最高に旅せよ - 黄昏ウイスキー　　TWILIGHT WHISKY&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>http://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/B/BARin/20110611/20110611181349.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2011-06-15 19:50:32</published>
  <title>超訳　ニーチェ　人生を最高に旅せよ</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://barin.hatenadiary.jp/entry/20110615/1308135032</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
