<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>barvirgo</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/barvirgo/</author_url>
  <blog_title>BAR Virgoからのお知らせ！</blog_title>
  <blog_url>https://barvirgo.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>BAR・お酒</anon>
  </categories>
  <description>でよく使われる言葉に「お愛想」というのがあります。あるじは昨夜、お客様とうちの嫁と３人で話している時に知ってビックリしたのですが、結構知っていて当然と思っていても、みんながみんな知っているとは限らないということでした。特にこの「お愛想」の使い方は、本来お店側がお会計をするときに、お客様に良いサービスが出来ていないのでは、と気を使って「愛想無くてすみません。」と使ったりとか、または「お金の話なんて無粋で愛想の無いことですが、お勘定お願いします。」みたいに使っていたもので、お客様の側から使うのは、「この店には愛想が尽きたから精算してくれ。帰る。」という意味になって、お客様の使う言葉では無かったので…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fbarvirgo.hatenablog.com%2Fentry%2F20050415%2F1113544240&quot; title=&quot;お会計 - BAR Virgoからのお知らせ！&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2005-04-15 14:50:40</published>
  <title>お会計</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://barvirgo.hatenablog.com/entry/20050415/1113544240</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
